かわいいイングリッシュジョーク2つです。
こうやって色々なタイプのイングリッシュジョークを見てみると、
いたるところにジョークのチャンスが潜んでいて、
表現方法も沢山あると思い知らされます。
犬のジョークなのでHave a seat(お席にお座りください)ではなく、
Have a sit.(お座り)になっています。
洒落てますね。
赤ん坊のジョークは、
お父さんがFacebookで赤ん坊の息子に友達リクエストを出したところ、
家族はだめなんだよと断られている情景です。
赤ん坊が主導権を握っているところが何とも言えません。